hololake-world/GLS标准/GL GLS 体系 · 总入口与页面注册索引.md

43 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
type: GLS标准
code: GLS-INDEX-NOTION
source: ima知识库 · 7482038949002130
hololake_migrated: 2026-07-13
---
# GL / GLS 体系 · 总入口与页面注册索引
## 2026-07-12
### 读取顺序
① 本页总索引 → ② GLS 路线图 v2.0 → ③ GLS-0010 注册中心 → ④ 按编号分区加载具体页面。旧路径、旧编号和 v1 路线图保留为历史;新页面统一从本页寻址。
### 总纲、路线图与注册中心
| 编号 | 页面 | 定位 |
|---|---|---|
| INDEX | 本索引 | Notion 端 GL/GLS 页面总入口 |
| GLS-ROADMAP-0001 | 标准路线图 v2.0 | 当前路线图 |
| GLS-ROADMAP v1.0 | 早期路线图 | 历史保留·导航至 v2.0 |
| GLS-0000 | 光湖语言标准总纲 | 顶层标准 |
| GLS-0001 | TCS 母语言定义 | 语言核 |
| GLS-0002 | MNPS 模块编号路径标准 | 工程标准 |
| GLS-0010 | 协议注册中心标准 | 注册管理 |
| GLS-0100 | TCS 引导规范 | 语言识别 |
| GLS-0101 | GEP 工程协议基础结构 | 工程底座 |
| GLS-0110 | ISRP 入口解析协议 | 语义路由 |
| GLS-0200 | TCS 认知语言核心规范 | 认知恢复 |
| GLS-0211 | 机器状态映射规范 | 状态翻译 |
| GLS-0223 | 双向永久记忆规范 | 记忆标准 |
| GLS-0224 | 跨实例恢复规范 | 恢复标准 |
| GLS-0300 | GLP 通信核心协议 | 通信底座 |
| GLS-0400 | HLDP 历史语言规范 | 历史标准 |
| GLS-0817 | Tolaria 适配规范 | 运行适配 |
| GLS-0818 | HoloLake Era 基座策略 | 三阶段路线 |
| GLS-0832 | 全局编号与世界坐标标准 | 坐标系统 |
### 文档迁移计划
Notion历史资料、旧版演化→ ima长篇总纲、知识检索→ 代码仓库(权威事实源)→ Tolaria运行时加载